“两 典”比 较 简 说林玉山摘 要: 《现代汉语词典》和《现代汉语规范词典》都是相当重要的词典。比较两部词典的异同,对于辞书编纂、辞书史的研究都有重要的指导意义。 关键词: 现代汉语词典 现代汉语规范词典 比较 异同 辞书编纂
2004年1月外语教学与研究出版社和语文出版社出版了李行健先生主编的《现代汉语规范词典》(下简称“规范”)。2005年6月商务印书馆出版了《现代汉语词典》第5版(下简称“现汉”)。这两部词典的出版,是中国出版界的一件大事,也是中国辞书界的一件大事。两典的出版,显示中国辞书编纂的巨大进步,在中国辞书编纂史上竖立了一座新的里程碑。 “两典”的编纂出版,为辞书编纂积累了丰富的经验。认真研究“两典”的异同,对辞书编纂和辞书史的研究都有重要的指导意义。 一、相同方面 1.都是中型现代汉语语文词典。“现汉”《前言》:“这部《现代汉语词典》是以记录普通话语汇为主的中型词典,供中等以上文化程度的读者使用。词典中所收条目,包括字、词、词组、熟语、成语等,共约五万六千余条。”“规范”《凡例》:“本词典……以收录现代汉语通用字和通用词语为主要内容,以中等文化程度的读者为主要服务对象的中型语文工具书。”“共收单字约13000个。”“ 本词典收现代汉语通用词语约68000条。” 根据我主编的《辞书学概论》“收词在3万到10万之间,字数200万-1000万之间的辞书,是中型辞书”的界定,“现汉”、“规范”都是中型辞书,“现汉”32 5万字,“规范”360万。“现汉”、“规范”的收词量和字数都是比较适中的,很适合人们的需要。 2.都标注词类,词类名称、数量基本一样。给词典的每个词标注词类,是极有意义的工作,国外语文词典都是这样做的。我国长期以来,大中型语文词典都不标词类,因为汉语字词词性相当复杂,标注极其困难。先是“规范”明知山有虎,偏向虎山行,大胆地进行标注词性的工作。该词典字头(词缀或非语素用字除外)和双音节词、多音节词均分义项标注词性。词性的标注依据一般的词类划分方法,将词分为12类:名词(包括时间词、方位词)、动词(包括助动词、趋向动词)、形容词(包括非谓形容词)、数词、量词、代词、副词、介词、连词、助词(包括语气词)、叹词和拟声词。汉语中的词,如孤零零地拿出来,往往不可能把它归入一个单一的类别中去。“规范”接受过去的教训,按词的义项分别标注词性。每个义项都是特定的使用单位,具体的词性必然体现在义项的功能上。也就是说,每个义项的词性是单一的,“规范”就是按这种办法来标注词性的,给语文词典标注词类做了有益的探索。“现汉”也把汉语的词分为12类:名词(附类有时间词、方位词)、动词(附类有助动词、趋向动词)、形容词(附类有属性词、状态词)、数词、量词、代词(分人称代词、指示代词和疑问代词)、副词、介词、连词、助词、叹词、拟声词。“现汉”标注词类,就是对词(包括单音词)标词类,不成词的语素、无意义的字、大于词的结构(短语)都不标词类。 3.都以语言规范为任务。“现汉”《前言》指出:“这部词典是为推广普通话、促进汉语规范化服务的,在字形、词形、注音、释义等方面,都朝着这个方向努力。”“现汉”总结了20世纪以来国语运动和白话文运动的成果,首先以词典的形式终结了汉语书面语和口语分离的局面,第一次对现代汉语进行了全面规范,于1978年出版了第1版。以后,都以规范为目的,分别于1983、1996、2002、200 5年修订出了第2、3、4、5版。“现汉”依据国家发布的《普通话异读词审音表》、重新发表的《简化字总表》、《现代汉语常用字表》、《现代汉语通用字表》和国家制定的新的自然科学术语标准等,对部分字音、字形和术语进行了新的规范。《第一批异形词整理表》公布后,“现汉”对部分词形进行了调整;《夏商周年表》公布后,“现汉”对我国历代纪年表又作了调整;“现汉”还根据国家有关标准对计量单位表作了修订;这一次第5版修订,在进一步贯彻语言文字规范标准方面做了很多工作,做到尽量符合即将出台的新的规范标准。正如第5版说明所说的,“这部词典是遵照国务院《关于推广普通话的指示》,为确定现代汉语的词汇规范而编写的,因此,全面正确地执行国家的语言文字规范和科技术语规范是本书的重要原则。” “规范”在编纂过程中,也一直追求规范,具有较高的规范性。“规范”在《凡例》中明确指出“本词典是以促进语言文字规范化为主要目的”。“规范”在收列的字头上遵照新闻出版署、国家语委关于发布《出版物汉字使用管理规定》的通知,全部使用规范汉字。在注音方面,遵照《汉语拼音方案》、《中国人名汉语拼音字母拼写法》、关于转发国家标准局《批复〈中文书刊名称汉语拼音拼写法〉国际标准函》、《中国地名汉语拼音字母拼写规则〈汉语地名部分〉》、《汉语拼音正词法基本规则》等。对于成语,也严格按照国家标准注音,如“呆头呆脑”注“d itu-d in o”。遵照《异形词整理表》在收词立目上加以体现。如“稀罕—希罕”、“唯独—惟独”,前者为规范词,后者为异形词加以淘汰, “规范”在收列“稀罕”时,在释义后指出:不要写作“希罕”;收列“惟独” 时,指出“现在一般写作‘唯独’。”这就起到了引导规范的作用。就连辞书编纂符号,也执行《中华人民共和国国家标准辞书编纂符号》,“部首检索表”,也是采用国家发布的《汉字统一部首表》,共设201部。 二、不同方面 1.收词。“规范”收词量比“现汉”多,“规范”收字、词、词组、成语和其他熟语81000余条,“现汉”收65000余条。在具体收字、词方面,“规范”“现汉 ”都有所不同。以“A”音序为例,“现汉”收而“规范”没收的字有:吖、嗳、艾4、、、媕、腤、鞌、咹、唵1、唵2、唵3、晻、枊、謷、拗、、奡、慠、墺。 “现汉”收而“规范”没收的词有:阿尔茨海默病、阿尔法粒子、阿尔法射线、阿伏伽德罗常量、阿公、阿兰若、阿罗汉、阿婆、哀的美敦书、哀矜、埃博拉出血热、矮星、蔼蔼、艾虎1、艾虎2、艾叶豹、艾鼬、爱…不…、爱答不理、爱岗、爱斯基摩人、爱小、爱欲、尼、安保、安堵、安培计、安全玻璃、安全电压、安全理事会、庵子、岸炮、按金、案头工作、暗楼子、暗码、暗昩、黯黑、昂藏、盎格鲁撒克逊人、鳌山、傲人。“规范”收而“现汉”没收的字有哎、硙、。 “规范”收而“现汉”没收的词有:阿爸、阿凡提、阿混、阿妈、阿粑、阿摩尼亚、阿司匹林、阿托品、啊呀、啊哟、哀哀、哀鸿、哀呼、哀叫、哀哭、哀乐、哀祸、哀劝、哀诉、哀子、埃博拉、挨挤、挨家、唉呀、唉哟、挨呲儿、挨打、挨刀、挨斗、挨黑枪、挨闷棍、挨蒙、挨日子、挨时间、挨揍、癌痛、癌细胞、癌肿、矮胖、爱才、爱财、爱宠、爱搭不理、爱美、爱昵、爱鸟周、爱女、爱卫会、爱窝、爱憎、爱憎分明、爱子、叆叆、叆叇、安哥拉兔、安魂曲、安靖、安居房、安居工程、安全保障权、安全阀、安全感、安全帽、安全填埋、安危与共、安息香、安养、安于、安坐、桉油、鞍鼻、岸边、岸线、按劳分配、暗坝、暗补、暗兜儿、暗渡陈仓、暗耗、暗河、暗扣儿、暗泣、暗色、暗砂、暗哨儿、暗贴、暗偷明抢、暗想、暗幽幽、黯然失色、凹凸、熬不过、熬不住、熬出头、熬过来、熬虾、奥林匹克精神、奥赛、奥申委、奥斯卡金像奖、奥委会、奥校、澳毛、澳洲。看来,“规范”更注重新词的收列。“现汉”更注重专科词的收列。 2.标注。目前,“词类标注”的说法仍有分歧。“规范”的《凡例》用“标注词性”:“字头(词缀或非语素用字除外)和双音节词、多音节词均分义项标注词性。成语、惯用语和其他固定语不标注词性。”“现汉”《凡例》用“标注词类 ”:“本词典在区分词与非词的基础上给单字条目、多字条目标注词类。” |